口语英语口语英语学习材料

《破产姐妹》口语养成之“手艺大师”

本文已影响 2.53W人 

【原句】I can always re-string him. I'm a master of my craft.(S02E17)

《破产姐妹》口语养成之“手艺大师”

翻译】反正我能重新绑,我可是这门手艺的大师。


【场景】Max拐走了木偶表演者的皮埃尔,表演者来店里找她们要木偶,她们预用剪断木偶操作的线来刺激表演者,不要他再另加和解条件,但表演者仍然咬牙不妥协。

讲解】a master of:...的大师;某方面掌握的好,用have a good master of...;成为自己命运的主人,用to be a master of my own destiny。

【例句】

He's a real craftsman. He's a master of his craft.


他有一手好手艺。


I wish I could be a master of this subject.


但愿我能精通这门学科就好了。


声明:本文系原创内容,转载请注明出处。本文翻译仅代表作者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

猜你喜欢

热点阅读

最新文章