英语阅读英语故事

少儿双语故事

本文已影响 1.08W人 

英语故事因其具有可理解性、趣味性和足够的语言输入量被认为符合学前儿童学习语言的特点,从而成为幼儿教师在英语教学过程中采用频率较高的一种教学手段。在作用上,英语故事能有效激发幼儿学习英语的兴趣,在为幼儿提供了良好语言训练的机会、建立语感的同时也树立了幼儿学习英语的信心。下面本站小编为大家带来少儿双语故事,希望大家喜欢!

少儿双语故事
  少儿双语故事:狼来了

There is a naughty boy in a village. He likes telling lies. One day he wants to make fun of the farmers. So he shouts, “Wolf! Wolf! Wolf is coming!” The kind farmers are working in the field. They hear the shout, and hurry to help the boy. But when get there, the boy says: “There isn’t a wolf. I’m joking. The farers are angry and go back to their field. After a while the biy shouts again, “Wolf! Wolf! Wolf is coming!” And the farmers come and are cheated again. The boy laughs and laughs. They say, “You tell lies. We will not believe you.”

Later a wolf really comes. The boy is very scared. “Wolf! Wolf! Wolf is coming!” the boy shouts and shouts. “Help! Help!” But no one comes. And wolf eats the naughty boy.

村子里有个淘气的小男孩,他喜欢撒谎。一天,他想捉弄村名,就大喊:“狼来了!狼来了!” 善良的村民们正在地里干活,听到喊声,赶快去救他。俄式他们到了那里,男孩说:“没有狼。我跟你们开完先的。”村民很生气,回到田里。不一会,那孩子大喊:狼来了!狼来了!”村民来了,却再次被欺骗。男孩开心地大笑,村民们说:“你说谎。我们再也不会相信你了。”

后来狼真的来了。男孩十分害怕。 “狼来了!狼来了!”他大声呼喊,“救命啊!救命!”但是没人来。结果这个淘气的男孩被狼吃了。

  少儿双语故事:牛和狗

An ox and a dog serve for the same farmer.

One day the dog arrogantly says: “How grand I am! In the daytime, I watch out for the cattle in the meadows; at night, I guard the house. But you…”

“Me? How about me ?” the ox says

“You can only plough or draw a cart,” the dog slightly says.

“Yes. It’s true,” the ox says. “But if I don’t plough, what do you guard?”

一头牛和一只狗同时为一个农夫工作。

一天, 狗骄傲地说着;‘我是多么重要啊!白天我在牧场看护家群,晚上我看家。而你呢…..?”

“我?我怎么啦?“ 牛反问。

“你只会犁地或是拉扯。”狗不懈地说。

“是的。你说得没有错,”牛回答道。“但是如果没有我犁地,你看护什么呢?”

  少儿双语故事:兔子和狐狸

Once there was a naughty rabbit. He likes to play tricks, and it made other animals angry. But it was very different to catch him.

One day, a wolf said to a fox, “I have an idea to catch the rabbit. You go back home and get into bed. I’ll go to the rabbit and tell him that you are dead. If he comes to see you, you’ll jump up and catch him.”

“Good idea,” said the fox, “I’ll do that.” Then fox ran home and got into bed. The wolf went to the rabbit’s house and said, “Mr. Rabbit, have you heard Mr. Fox is dead?” The wolf stood at the door, and then he went away.

“Really? I haven’t heard anything about it.” The rabbit said to himself, so he decided to go and see if it was true. He went to the fox’s house and looked in through the window. He saw the fox lying in bed. He opened the door and went in. he looked at the fox and said, “Mr. Wolf says is dead, but he doesn’t look like a dead fox. A dead fox always open his mouth.”

When the fox heard this, he thought, “I’ll show him that I am dead.” So he opened his mouth.

The rabbit saw the fox open his mouth, and he knew the fox was not dead. He ran out of the house as fast as he could.

以前有一个淘气的兔子,他喜欢恶作剧,这使得其他动物很生气。但是想抓住这是兔子可不容易。

一个,狼对狐狸说:“我想到一个办法可以抓住这只兔子,你回家睡在床上,我去告诉告诉兔子你死了。如果他来看你,你就跳起来抓住它。”

“好主意,”狐狸说,“我按你说的办。 “于是狐狸跑回家躺在床上。狼跑到兔子家说: “兔子先生死了的事你听说了吗?”狼站在门口说,然后就走开了。

“真的吗?我怎么没有听说呢。”兔子自言自语地说。于是他决定去看看是不是真的。她来到狐狸的房前并从窗口往里看,他看见狐狸躺在床上。于是,他打开门并走了进去。他看着狐狸说着;“狼先生说狐狸死了,但他不像一只死狐狸,因为死狐狸是张开嘴巴的。”

当狐狸听见这话,他想“我要让他知道我是死的。于是他张开了嘴巴。

兔子看见狐狸张开了嘴巴,他知道狐狸没有死,于是他飞快从房子里跑了出来。

猜你喜欢

热点阅读

最新文章