语言学习韩语学习

想象中的庭园——“德寿宫项目”

本文已影响 1.99W人 

서울 덕수궁에서 정원(庭園)을 소재로 한 현대미술 전시회가 열린다.

以‘庭园’为素材的现代美术展览会将在首尔德寿宫举行。

국립현대미술관과 문화재청 궁능유적본부 덕수궁관리소는 ‘덕수궁 프로젝트 2021: 상상의 정원’을 9월 10일~11월 28일 덕수궁 야외에서 개최한다고 밝혔다. 올해로 네 번째를 맞는 이번 전시회는 권혜원 김명범 윤석남 이예승 지니서 등 현대미술가를 비롯해 조경가 김아연 성종상, 애니메이터 이용배, 식물학자이자 식물세밀화가인 신혜우, 무형문화재 황수로 등 9팀이 참여했다. 정원은 사전적의미로 집안의 뜰이나 꽃밭을 뜻하는데, 넓은 관점에서 보면 ‘만들어진 자연’ 혹은 ‘제2의 자연’이다.이런 가치관이 구현된 정원을 통해 덕수궁의 역사를 돌아보고 동시대 정원의 의미와 가치를 모색한다.

国立现代美术馆和文化遗产厅宫陵遗址本部德寿宫管理所表示“德寿宫项目2021:想象中的庭园”将于9月10日至11月28日在德寿宫室外举行。该展览会今年是第四次举办,参会人员包括权惠媛(音)、金明范(音)、尹锡南(音)、李艺胜(音)、Jinnie Seo等现代美术家,还有园艺家金雅妍(音)、成钟祥(音)、动画师李容培(音)、植物学家兼植物精细画家申慧雨(音)、非物质文化遗产黄秀路(音)等9个小组参加。庭园按照辞典里的定义可解释为‘家里的庭院或花园’,从广义的角度来看是‘创造出来的自然’或‘第二个自然’。 通过体现这种价值观的庭园,回顾德寿宫的历史,探索同时代庭园的意义和价值。

想象中的庭园——“德寿宫项目”

김명범은 전통적으로 장생불사(長生不死) 중 하나로 간주된 사슴을 스테인리스스틸로 주조해 즉조당 앞에 놓인 세 개의 괴석과 함께 놓는다. 전통정원의 주요 요소인 괴석 역시 장수를 상징하며 선계(仙界)를 은유한다. 이질적인 동물(몸체)과 식물(뿔)이 신비롭게 합체된 사슴은 낯설고 환상적인 느낌을 배가시켜 주변 풍경을 새롭게 발견하게 한다.

金明范(音)用不锈钢铸造了传统上被视为‘长生不死’象征之一的‘鹿’,和即祚堂前的三个怪石摆放在一起。 传统庭园主要要素中的怪石也象征长寿,隐喻仙境。 不同的动物(身体)和植物(角)神秘地结合在一起打造的鹿,令陌生又梦幻的感觉倍增,使周围风景焕然一新。

식물학자이자 식물세밀화가인 신혜우는 서양의 여러 외래식물이 국내로 반입되던 근대기 대한제국 황실 전속 식물학자를 상상하며 봄부터 덕수궁 내 식물을 채집, 조사하고 여기에 담긴 이야기를 표본과 세밀화 등으로 풀어낸다.

植物学家兼植物细密画家申慧雨,一边想象着将西方各种外来植物引入韩国的近代大韩帝国皇室专属植物学家,同时从春天开始采集、调查德寿宫内的植物,并用标本和细密画等形式讲述这里的故事。

想象中的庭园——“德寿宫项目” 第2张

한편 윤석남, 김명범, 김아연의 작품 앞에 높인 QR코드를 태그하면 이들 작품에서 영감을 받았다는 밴드 잠비나이의 심은용, 김보미의 신곡이 흘러나오며 공감감적 체험을 즐길 수 있다.

另外,在尹锡南(音)、金明范(音)、金雅妍(音)的作品前还有二维码标识,扫码可以听到从这些作品中获得灵感的乐队Jambinai的沈恩勇(音)、金普美的新曲,享受共感体验。

重点词汇

개최하다【动词】举办、举行

조경【名词】园艺、造景

모색하다【动词】探索、探求、摸索

주조하다【动词】铸造

반입되다【动词】迁入、搬入

重点语法

-(이)나

表示两者选择其一,相当于汉语的“…或者…”。

네나 내가 한번 가야 한다.

你或我得去一次。

저녁에 최병수나 박규보가 올 것이다.

晚上崔炳洙或金永男要来。

-(이)

表示双重性并列

사상가이자 정치가. 

思想家兼政治家。

오늘은 청명이자 한식이다.

今天是清明节,又是寒食。

相关阅读:

因戏生情,这对韩国情侣公开恋爱后“大秀恩爱”

盘点恋爱后光速分手的情侣

盘点恋爱长跑后分手与别人闪婚的明星

本翻译为沪江韩语原创,严禁转载

猜你喜欢

热点阅读

最新文章