英语阅读双语新闻

调查显示 近八成受访者担心'被直播'泄露隐私

本文已影响 2.35W人 

Live streaming video online has become increasingly popular in China, however, some people worry that it may lead to problems including privacy leaks.

网络视频直播在国内正越来越流行,但是有些人担忧它可能会导致隐私泄露等问题。

According to a survey conducted by China Youth Daily, 78.4% of the 2,001 people interviewed worried about the risk of privacy leaks when they were involved in live streams.

《中国青年报》对2001人进行的一项调查显示,78.4%的受访者担心“被直播”有泄露隐私的风险。

According to the survey, over 40% of those interviewed have appeared in other people's live streams.

调查指出,超过40%的受访者曾出现在他人的直播中。

调查显示 近八成受访者担心'被直播'泄露隐私

However, only 21% of the people interviewed said that they would be happy to take part in a live stream after someone turns the camera on them, according to the survey.

不过据该调查显示,只有21%的受访者表示愿意在别人将镜头对准自己后参与直播。

Over 70% said they would refuse to take part.

超过70%的受访者称自己会拒绝参与其中。

"The audience may be able to obtain my personal information, like my name, address or phone number, if they have my picture. That's why I don't want to take part," one respondent said.

一位受访者表示:“只要有照片,观众就有可能获取我的姓名、住址或电话号等个人信息。那就是我不想参与其中的原因。”

猜你喜欢

热点阅读

最新文章