英语阅读英语精美散文

有关于英语短文带翻译阅读

本文已影响 7.33K人 

随着英语在世界范围内的广泛传播和使用,英语得到了全球化发展。小编精心收集了有关于英语短文带翻译,供大家欣赏学习!

有关于英语短文带翻译阅读
  有关于英语短文带翻译篇1

关系Relationship

Each time something in our life ends, it creates room for a new experience.

人生之事每有终结,便会产生新的体验空间;而每一次新的体验空间都留存着一块踏脚石。

Within each new experience is a stepping-stone. Some are small stones and others are big ones. Some are fun and some are tiring, but with each passing day we learn why we are here, what our duty is, and why different people come in and out of our lives.

有的是碎石,有的是巨砾;有的情趣盎然,有的枯燥无味。然而,时日逝去,我们懂得了为何而生,责任何在,他人又因何出入我们的生活。

Each time a relationship ends or we leave a relationship, we must examine ourselves, our hearts and our souls. What brought us to this person to begin with? How did we attract them into our lives? How did they bring us into their reality and why? Each step is part of the journey of finding out who we really are, why we were brought here, and why we go through pain sometimes.

一种关系要终结,或者我们要离弃一种关系之时,我们必须查问自身,剖析内心,细究灵魂。是什么使我们开始与此人有了瓜葛?我们是如何吸引他们走入我们的生活?他们又是如何把我们引入他们的现实生活?其原因何在呢?

We must first work on the inside and the outside will follow. Think about it. What is truly your life’s duty? Do everything you can to do it. It’s a journey. Take the adventure.

人生的每一步都孕育在发现自我本原、探索人生由来、探究受苦之因的旅程之中。我们先要加强内在修养,然后外在形象也会随之改观。好好思考:人生的职责究竟是什么?竭尽全力去完成它。人生既然是一次旅程,那就大胆去探险吧。

You have gone through many rough periods in your life, and many wonderful times too. You have helped people through their rough periods. You know what to do.

你的人生经历了坎坷,也活出了精彩。你也助人度过了难关。你熟知你的使命。

You keep on getting right to the finish line and then you stop. Keep going this time. Cross that line. You are deserving and capable. Sometimes if we just work on removing anger, everything else will flow.

你不断调整前进的方向,却在终点线上止步不前。这一次你不要止步不前,越过终点线吧。此举是值得的,你也是有能力去做到的。倘若我们能尽力消除心中怒气,万事皆迎刃而解。

You are loved, dear one. This is the beginning of a beautiful future. Someone loves you and will be there for you. Always remember that we are never alone!

亲爱的,众人皆爱你。这只是美好未来的开始。有人在爱着你,也会支持你的。时刻谨记:我们从不孤单!

  有关于英语短文带翻译篇2

成功之最具毁灭性的错觉

Have you ever put your heart and soul into a project, just to see your very first attempts fail miserably? If you have, you are not different from most other successful people.

你可曾对一项计划煞费苦心,却目睹最初的尝试以惨败告终?如若如此,那你就与大多数成功人士相差无几了。

Although we are all attracted to the overnight success stories that we see on television and in the newspaper, for most people these stories can eventually be more disillusioning2 than inspiring.

尽管我们都被电视里、报纸上一夜成名的故事深深地吸引,但是对多数人而言,这些故事最终非但不会鼓舞人心,反而让人如梦初醒

Whenever you start something new, bear in mind that what is going to happen overnight for you will most probably spoil you.

无论你何时想有新的尝试,心中要牢记:一夜成名的想法极有可能毁了你。

A famous coach named Brian Tracy summed it up beautifully by saying, "The difference between successful people and unsuccessful people is that successful people fail many more times than unsuccessful people."

著名顾问布莱恩·特雷西对此做出绝妙的总结,他说:"成功与否的区别就在于成功人士比失败之人承受了更多的失败。"

Regarding your own goals, did you have a similar illusion of how easily you believed you would achieve success?

对于自己的目标,你产生过类似轻信自己会马到成功的错觉吗?

Despite that illusion, do you continue to take one small but enthusiastic step forward at a time? By doing that, have you also discovered that not only are you gradually changing your own life, but you are changing other people’s lives as well?

虽然有错觉,你是否依然每次谨慎而又坚定地向前迈进呢?英语励志短文有此一举,你是否发现你在逐渐改变自己人生的同时,也在改变他人的生活呢?

Don’t let your dreams be destroyed by shallow illusions.

切莫让浅陋的错觉搅乱了你的梦想。

The greatest of lives are all made in the same way: one challenge ... one obstacle ... one step ... and one small victory at a time.

成就人生最伟大之功毫无二致:一项挑战……一重障碍……一次迈步……还有每一回都赢得的一个小小的胜利

  有关于英语短文带翻译篇3

不行Can’t

"Can’t" is the worst word that can be written or spoken, and can do more harm than lying. Many strong spirits have been broken by it. It springs from the lips of thoughtless people each morning and robs us of the courage we need that day. It rings in our ears like a timely sent warning and laughs when we fall by the way. "

"不行"是我们所能写出和说出的最糟的词,它比谎言更具破坏力。许多坚强的人都曾被它打败。每天早上它被那些鲁莽的人从口中吐出,剥夺了我们一天该有的勇气。它像一个时刻徘徊在我们耳边的警告,当我们跌倒时它就会立即出来嘲笑我们。

Can’t" is the father of weak effort, and the parent of fear and half-hearted work. It weakens the efforts of clever craftsmen, and makes people work less. It poisons the soul of a person with an illusion. It chokes many plans while they are still young. It laughs at people’s hopes and dreams.

"不行"是软弱之父,同时还会衍生胆怯与消极工作。它会削弱一个能工巧匠的努力,同时使人变得懒惰。它的错误观念挫败了人们的灵魂,很多计划就被它扼杀在酝酿之中,人们的梦想与希望也遭到了它的嘲笑。

"Can’t" is a word that no one should speak without shame. It is killing dreams and courage every day. Even if you hate it and refuse it, it still tries to find a place in your brain. You need to arm yourself against it so that everything you dream about will come true."

"不行"是一个人人都应当羞于启齿的词语。每天它都在扼杀人们的梦想与勇气。即使你讨厌它或是拒绝它,它仍旧会在你脑海里寻求一席之地。你必须做好准备来对付它,这样你所有的梦想才可能实现。

Can’t" is the enemy that is ready to ruin your will. Its victim is forever the person with a duty. It will only give way to courage, patience and skill. Treat it with strong and continuous hate, for once it is welcomed it can break any man. Whatever the goal you are seeking, keep trying, and answer by saying, "I can!"

Note: illusion n.幻想

"不行"是随时都准备摧毁你意志的敌人,尤其是那些身负重任的人更是成为了它的目标。它只会屈服于勇气、耐心和能力。请用坚定的态度拒绝它,因为它一旦得到承认就可以摧毁任何人。不管你现在追求的目标是什么,请继续努力并大声回答:"我行!"


看了“有关于英语短文带翻译”的人还看了:

1.简单英语阅读短文带翻译

2.有关英语短文带翻译阅读

3.英文短文带中文翻译阅读

4.英语励志短文带翻译

5.英语短文摘抄带翻译阅读

猜你喜欢

热点阅读

最新文章