意语美文:想起小时候......
本文已影响
2.91W人
越长大,我们越会想起小时候。当时我们也许并未察觉,那是多么幸福的日子。当时习以为常的,现在看来,都是无比珍贵的时光。
Ed ogni tanto ripenso a quando ero bambina. Quando il problema più grande era scegliere a che gioco giocare. Quando si era tutti amici, senza odi e rancori. Quando per fare pace bastava un mignolino. Quando era tutto più semplice. E allora mi rendo conto che le ginocchia sbucciate non facevano poi così male.
时不时我会想起童年。那时候,最大的问题是选玩什么游戏。大家都是朋友,没有相互吹捧,也没有恼怒积怨。只要勾勾小拇指,就能和好。一切都很简单,很纯粹。想到这里,我意识到,当时擦破皮的膝盖,其实也没有那么疼。
词汇解析:
ogni tanto
不时地
ode
[s.f.]颂歌,颂诗
rancore
[s.m.]仇恨,怨恨
mignolo
[mìgnolo][s.m.]拇指
ginocchio
[ginòcchio][s.m.]膝盖,复数为i ginocchi或le ginocchia
sbucciare
[v.tr.]擦破皮,擦伤