JLPT考试N2常考的语法知识学习
在备考JLPT日语能力考的时候,需要掌握大量的语法知识。大家都明白语法知识的重要意义,今天就和大家来说说日语N2常考的语法知识,感兴趣的朋友可以一起来看看,说不定可以作为大家学习的参考。话不多说,进入学习吧!
一、とっいても
前面接续体言、用言的基本型,表示实际情况与前面描述的不符合,是对前项内容逆向性的限定,是对前项的补充说明。可以翻译为:虽说是…但…。
例句:
成績がよくなったといっても、書き取りの成績だけですよ。
虽然说成绩提高了,但是至少默写的成绩。
二、からといって
~からといって多与~とは限らない等否定性词语呼应,表示后述内容不受前项条件的限制,可翻译为:虽说…但…;尽管…也…。
例句:
くびになったからといって、自殺するような人ではない。
虽然被炒了鱿鱼但不是那种会自杀的人。
注意:からとて、からとって、からといって的用法基本相同,からとって多用于口语。
例句:
毎日学校へ来ているからとて、成績が上がるわけではない。
虽说每天到学校,但并不是成绩就提高了。
三、ながら(も)
前面接续体言、形容词基本型及动词连用形,表示前面两项事情相互矛盾,类似于“けれども”,可翻译为:虽然…但是…;…却…。后项谓语动词不能使用命令等意志表现。
例句:あの人は体はちいさいながら、なかなか力がある。
那个人虽然身材瘦小,但却很有力气。
四、~つつ・つつも
文语接续助词,前接动词连用形,连接两个相互矛盾的事项。可翻译为:但是……;可是……。
例句:
そう言いつつも、彼女は決していかないのだ。
尽管如此,绝不会去的。
注意:つつ・ながら都有一边…一边的意思。
五、ものの
前接用言连体形(多接过去助动词た形的后面),构成逆接确定条件,起到接续助词的作用。前项多为某个被肯定的事实,后项多为与前述事实相悖的某种消极、否定的内容。可翻译为:虽然……但是……。
例句:
大学は出たものの、就職先が見つからない。
虽然大学毕业了,但是找不到工作。
辨析:とは言うものの与ものの的用法相似,但是とは言うものの既可以放在句子里面当接续助词,也可以放在两个句子中间。
例句:
教養科目としてドイツ語を習っている。とは言うものの、週に2回だけでちっとも上達しない。
作为公共课,在学习德语。但是一周只有两次,丝毫没有进步。
六、にもかかわらず
前面接续体言、形容动词词干+である、形容动词连体形+の、形容词和动词的连体形,与“のに”用法相似,其后项内容从前项老吕有违常识,出人意料,翻译为:“虽然…但是…”。
例句:
周りが静かなのにもかかわらず、いつもと違う場所なので、一睡できなかった。
虽然周围很安静,但由于换了地方一觉也没睡成。
にもかかわらず也可以作为接续词使用。
例句:
明日で恩師は70歳になる。にもかかわらず、大学院生を3人も指導している。
到明天恩师就70岁了,可现在还在指导着3个研究生。
にもかかわらず属于书面语,但是可以用于语气郑重的寒暄语。
七、たところ(が)
接在动词连用形后面。
1、表示确定的逆接关系,与のに相似。翻译为:可是……;却……。后项多带有惊讶、意外的语气,不宜用疑问、意志、愿望、推量等表达形式。
例句:
急いで行ったところが、もう誰もいなっかた。
虽然急急忙忙地赶过去了,可是已经一个人也不在了。
2、表示顺接关系:相当于“……たら……た”。
例句:
水につけたところ、たちまち膨らんできた。
进入水之后立刻膨胀起来。
八、たところで
接续动词连用形。
1、与“ない”等否定语呼应,与“ても“用法相似,可翻译为:即使…也…;无论怎么…也…。
例句:
いまさら謝ったところで、許さないだろう。
事已至此,即便道歉也不会得到原谅了吧。
注意:前面往往出现“たとえ”、“どんなに”、“いくら”等副词,谓语部分不宜用疑问、一直、愿望等形式。
2、与判断、推测等表达形式呼应,表示即使出现了前述情况,其数量程度也是有限的,可翻译为即使……也不过。
例句:
兄は出世したところで、課長どまりだろう。
即使发迹也最多是课长。
今天的分享就到这里了。想要参加JLPT考试的朋友们,大家可以准备起来了。明年的日语能力考的考生可能会进一步增加,竞争也会增加,所以小伙伴们要加加油了!如果还不知道该怎样着手复习,可以来网校跟着专业的老师一起进行。