语言学习日语学习

新人必看:如何选择第二外语

本文已影响 2.12W人 

新入生必見! おすすめの第二外国語の選び方を徹底解説

新人必看:如何选择第二外语

新人必看!彻底解说第二外语的选择方法

高校生までは外国語の授業といえば「英語」ばかりだったのではないでしょうか。しかし、大学に入学すると多くの場合、第二外国語として、他の外国語も選択しなければなりませんね。みなさんは、第二外国語にどの言語を選ぶつもりでしょうか? 今回は、第二外国語の選び方をご紹介しましょう。

到高中为止说到外语可能就是指英语对吧?但是,进入大学以后,作为第二外语,我们可以选择其他的语言哦。不知道大家的第二外语想要选什么呢?这次,我们要向大家介绍第二外语的选择方法!

第二外国語の選び方その1.まずは自分の「好き嫌い」で考えてみましょう!

第二外语的选择方法第一!首先先想一想自己的喜好!

受講できる第二外国語は大学によってそれぞれ異なります。

可以学习的第二外语根据大学的不同也会有各种各样的差异。

中国語韓国語ドイツ語フランス語ロシア語イタリア語ポルトガル語スペイン語ヒンディー語アラビア語

中文韩语德语法语意大利语葡萄牙语西班牙语印地语阿拉伯语

といった言語の中から一つを選択するのが普通ではないでしょうか。先生がいないと講義もできませんので、上記の全て、またそれ以上の言語の中から選択できるという大学は珍しいですね。3~5の言語の中から第二外国語を選ばせるという大学が多いでしょう。

从以上几种语言中选择一个学习是一般的普遍选择。因为没有老师就无法上课,所以可以选择以上的所有语言或者说可以在以上的语言中进行选择的大学很稀少。可以选择3~5个语言作为第二外语的大学比较多。

さて第二外国語を選ぶ基準ですが、まず優先すべきは「あなたがどの言語を学びたいか」です。当然ですが、あなたに学ぶ意志がなければ勉強にも身が入らないでしょう。ですから、まずは「好き嫌い」を優先して考えてみましょう。

那么,作为第二外国语的选择基准,首先我们要优先考虑“你想学习什么语言”。当然,要是你没有学习的意志也无法全身心的投入学习。因此,首先考虑自己的喜好吧!

第二外国語の選び方その2.その言語を母語としている人口で考えてみましょう!

第二外语的选择方法第二条!考虑一下以该语言作为母语的人口

「その言語を学ぶことで将来役に立つか」という視点で考えるなら、その言語を世界でどのくらいの人が使っているか、ネイティブスピーカーの

人口(母語人口)が参考になります。

“学这个语言将来有没有用”从这个角度出发,这门语言全世界有多少人在使用,要参考一下母语者的人口。

中国語:8億8,500万人※「中国語」とまとめていますが、その中には「北京語」「広東語」などがありそれぞれ異なっています。

⇒データ出典:文部科学省「世界の母語人口」

スペイン語:3億3,200万人

ヒンディー語:2億3,600万人

アラビア語:2億人

ポルトガル語:1億7,500万人

ロシア語:1億7,000万人

ドイツ語:1億人

韓国語:7,500万人

フランス語:7,200万人

イタリア語:5,700万人

中文:8亿8,500万人

西班牙语:3亿3,200万人印地语:2亿3,600万人阿拉伯语:2亿人葡萄牙语:1亿7,500万人俄语:1亿7,000万人德语:1亿人韩语:7,500万人法语:7,200万人意大利语:5,700万人※中文总数包含“北京话”,“广东话”之类的方言⇒信息出自:文部科学省“世界的母语人口”

例えば、卒業してから商社に勤めたりすると、諸外国の人と交渉しなければならないこともあります。母語人口の多い言語を選んで学べば、役に立つ確率は上がりますね。もちろん世界では英語を公用語・公用語に準じる言葉としている人口が一番多いのですという事実はありますが。

比如,毕业了之后想去商社工作,就不得不要和外国人进行交涉。学习母语人口比较多的语言的话,派上用场的可能性就会变大。当然,以英语为世界共用语的人口最多是事实。

第二外国語の選び方その3.単位の取得しやすさで考えてみましょう!

第二外语的选择方法其3.考虑一下是否容易的到学分吧!

「とにかく苦労しないで第二外国語の単位を取得したい!」というのであれば、その言語の習得のしやすさが問題になりますね。各言語の難しい点について挙げてみましょう。

“总之不想花很多精力就想取得第二外国语的学分!”有这样的想法的话,那么这门语言是否容易学习就是一个很重要的问题。我们来看看各门语言的学习难易点吧。

中国語

漢字を使うが、現在の中国語は主に「簡体字」表記であり新たに覚えなければならない発音の区別「四声」が難しい/同じ漢字でも違う発音になって意味が異なる

中文

虽然使用汉字,但是中文主要用简体字表示,因此必须要记住新的汉字。发音方面区别“四声”很困难/同一个汉字也会有因为发音的区别而意思发生变化。

スペイン語

動詞の活用が難しい/主語によって動詞の形が全部変わる/動詞の活用が約50種に及ぶ男性名詞と女性名詞の区別を覚えなければならない

西班牙语

动词活用很难/主语不同动词的形式就会完全变化/动词活用大约有50种涉及到阳性阴性词的区别必须要记住

ヒンディー語

文字(デーヴァナーガリー)をゼロから覚えなければならない動詞の変化が多く覚えるのが大変

印地语

文字必须从零开始学习要记住动词的诸多变化很难

アラビア語

文字(アラビア文字)をゼロから覚えなければならない「語根」という特別な概念があってこれを覚えないと辞書も引けない動詞の活用が多くて覚えるのが大変

阿拉伯语

文字要从零开始学起存在“辞根”的概念,如果记不住的话字典也很难查动词活用很多很难记住

ポルトガル語

動詞の変化が多く覚えるのが大変男性名詞と女性名詞の区別を覚えなければならない

葡萄牙语

动词变化很多记住要花很大精力不得不记住阳性阴性词的区别

ロシア語

アルファベット(キリル文字)が特殊でここから覚えなければならない単語が格変化するのでこれを覚える必要がある

俄语

字母表很特别所以从这里开始就要记住单词会格变化所以要记住

ドイツ語

格変化が多いので覚えるのが大変男性名詞、女性名詞、中性名詞の区別を覚えなければならない

德语

格变化很多很难记不得不阳性阴性名词还有中性名词的区别记住

韓国語

ハングル文字をゼロから覚えなければならない子音で止める、「ん」に3種類あるなど発音に難しい点がある

韩语

不得不从头开始学韩国文字子音要停顿,“ん”有3种类型之类的发音很难

フランス語

発音が難しい/日本語にはない「鼻母音」の修得が難しい動詞の変化が難しい男性名詞と女性名詞の区別を覚えなければならない

法语

发音很难/有日语里没有的“鼻元音”很难练要记住阳性阴性词语的区别

イタリア語

格変化などの点で文法を理解するのが難しい日本人がカタカナ読みしがちなのを矯正するのが難しい

意大利语

格变化之类的难点让文法很难理解日本人倾向于用片假名念很难矫正

こうして並べてみますと、難しいのばかりじゃないかと思われるかもしれません。これは仕方がないことで、言語を習得するには長い時間が必要なのです。やはりコツコツやっていくしかないわけですね。

像这样列举出来,可能会让人觉得这些语言只有难点。但是这也是没有办法的事情,语言的学习是需要很长的时间的。只有勤勤奋奋地学习这一种方法。

日本人は長い時間をかけて英語を勉強していますから、英語の文法・単語などの知識が生かせる「ドイツ語」などが最もハードルが低いかもしれません。でも、やっぱりドイツ語ならではの基礎部分の修得には地道な暗記作業が必要になります。同じ漢字だから簡単だろう、と中国語を選択する人もいますが、上記のとおり現在の中国語では「簡体字」が主に使われていますので、似て非なる漢字を再度覚え直すことになります。また、中国語は発音でとても苦労することになるでしょう。

日本人花了很长时间学习英语,英语的文法和单词之类的知识可以派上用场的德语也许是难度最低的语言哦。但是,德语有德语自己的基础部分,想要好好扎实就必须好好地背书哦。因为都是用汉字而感觉简单的中文也有很多人选择,但是如上面所说现在的中文使用的是简体字,看上去像但不是的汉字要重新记忆。另外中文的发音也需要花很多功夫。

言語を学ぶのに近道はありません。地道な作業の積み重ねです。なので、大学に入って第二外国語を選択する際には、下手に小細工をしないで自分の学びたいと思う言語を選ぶようにするのがいいのではないでしょうか。

学语言没有近路。只有踏实的学习不断积累。因此,在进入大学选择第二外语的时候,不要用小伎俩,选择自己想学的语言好好学习。

猜你喜欢

热点阅读

最新文章