语言学习韩语学习

学习韩语可以做哪些工作

本文已影响 1.31W人 

大家在选择学习一件新事物时,一定会考虑到它的实用性。今天我们一起来看看,学习韩语未来可以在国内做什么工作,有哪些用途吧!

学习韩语可以做哪些工作

一 、学习韩语可以做哪些工作

1.翻译

做翻译对韩语水平的要求是很高的。能够用韩语进行日常的交流是远远不够的。首先,开头也提到了,作为翻译要掌握某一个领域的专业知识,如环境、娱乐、旅游、文学等。我们的受众大多数是中国人,在翻译时,如何不受韩语表达习惯的影响,将韩语转换成符合中国人说话习惯的中文呢?这就需要译者具有较高的中文水平。所以,虽然国内有很多朝鲜族,但并不是每一位都能胜任翻译工作的。

2.教育行业

要想成为韩语教师至少要达到TOPIK6级水平,高校教师需要朝鲜语专业的博士学历,并且要有海外留学经历。一位好的韩语老师可以让更多人爱上韩语,如果你想要帮助更多热爱韩语的人,那就投身到教育行业吧!

3.旅游行业

近年来,随着中韩两国旅游业的发展,越来越多的人到韩国去旅游。就拿导游来说,到韩国旅游时,有一位会韩语并且了解韩国文化的导游是很有必要的。如果热爱旅游,热爱韩国的文化,并且善于交流,那么从事旅游行业是非常好的选择。

4.文化娱乐产业

许多同学学习韩语的初衷,就是出于对韩国文化的喜爱。如果能从事这一行业的工作,就能将自己的爱好和工作结合起来。根据岗位不同要求不同,一般要求求职者对中韩两国文化、娱乐动向有足够的了解,善于捕捉时下热点,具有一定的协调策划能力。

5.金融/贸易行业

随着经济全球化的发展,各大品牌都将目光投向别的国家,发展别的国家的市场。在这个过程中,无论是销售,还是管理层,都需要接触到韩国人。这时,掌握韩语就显得尤为重要。根据岗位不同要求也不同,通常需要求职者掌握金融、会计、财务管理等方面的知识。

二、20条韩语俗句

1.갈피를못잡다: 不知所错

2. 가는 날이 장날 : 来得早,不如来得巧

3. 가는 말이 고와야 오는 말이 곱다 : 不说他秃,他不说你眼瞎

4. 가는 정이 있어야 오는 정이 있다 : 人心换人心,人情换人情

5. 가랑비에 옷 젖는줄 모른다 : 毛毛细雨湿衣裳,小事不防上大当

6. 가루는 칠수록 고와지고 말은 할수록 거칠어진다 : 纷越筛越细,话越说越粗

7. 가물에 단비 : 久旱逢甘雨

8. 가물에 콩나듯 : 寥寥无几 ; 寥若辰星

9. 가을이 지나지 않고 봄이 오랴? : 冬不去春不来

10. 가지 많은 나무가 바람 잘날이 없다 : 多枝的树上风不止 ; 树枝多无宁日

11. 가까운 남이 먼 일가보다 낫다 : 远亲不如近邻

12. 가까운 무당보다 먼데 무당이 낫다 : 远来的和尙会念经

13. 간에 기별도 안간다 : 有到喉咙没到肚 ; 不够塞牙缝

14. 간에 붙고 쓸개에 붙다 : 风大随风,雨大随雨 ; 朝秦暮楚

15. 감 놓아라 배 놓아라 한다 : 鸦行老板管蛋闲事 ; 指手畵脚 ; 多管闲事

16. 감옥에 십년 있으면 바늘로 파옥한다 ; 只要工夫深,铁杵磨成针 ; 水滴石穿

17. 갓 쓰고 양복입는 격 : 不倫不类

18. 강을 다스리는 사람이 천하를 다스린다 : 能治水者治天下

19. 강 건너 불구경 : 隔岸观火

20. 같은 값이면 다홍치마 : 有红装不要素装 ; 有月亮不摘星星

通过上文相信大家知道学韩语未来的就业范围非常广泛。但是大家要注意,语言学得再好,它只是一门工具,只能给你未来的工作提供辅助性的作用,并不能起到决定性的作用。希望可以给大家带来帮助。

猜你喜欢

热点阅读

最新文章

推荐阅读