语言学习韩语学习

韩国文学广场:你那众目共睹的无瑕的芳容 — 杂诗

本文已影响 5.45K人 

文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定阅读基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高阅读的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。

韩国文学广场:你那众目共睹的无瑕的芳容 — 杂诗

사람들의 눈이 보는 그대의 각 부분은 마음이 할 수 있는 개선 을 필요로 하지 않노라. 영혼의 음성 인 모든 사람의 입이 그대에게 당연한 찬사 주도다.

你那众目共睹的无瑕的芳容,谁的心思都不能再加以增改;众口,灵魂的声音,都一致赞同: 

가식 없는 진실이라 적까지도 그렇게 말하리라. 그대의 외양은 외부의 찬양으로 영예를 얻도다.

赤的真理,连仇人也无法掩盖。这样,表面的赞扬载满你仪表

그러나 그대에게 당연한것을 준 그 같은 혀가 눈을 보아온 것보다 더 깊이 보고 어조를 바꾸어 그 칭찬을 취소하도다.

但同一声音,既致应有的崇敬,便另换口吻去把这赞扬勾消,当心灵看到眼看不到的内心。

그들은 그대의 마음의 미를 들여다 보고, 그대의 행실을 참작하여 그것을 재려고 하도다. 눈은 상냥하였으나 생각은 인색하게 그대의 아름다운 꽃에 잡초의 악취가 있다 하는도다.

它们向你那灵魂的美的海洋,用你的操行作测量器去探究,于是吝啬的思想,眼睛虽大方,便加给你的鲜花以野草的恶臭:

그럼 어찌해 그대의 냄새는 외양 과 일치하지 않느뇨. 이는 그대가 세속과 섞여 살아가기 때문이로다.

为什么你的香味赶不上外观?土壤是这样,你自然长得平凡。

 词 汇 学 习

외양:外貌 ,外表 ,外形 。

그는 외양과는 다르게 포근한 사람이다.

和外表不同,他是个温和的人。

 点击查看更多此系列文章>> 

翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

猜你喜欢

热点阅读

最新文章