英语阅读双语新闻

硅谷创业城堡诚招'极品'室友

本文已影响 2.43W人 

Castle needs roommates

城堡诚招室友

If you're remotely normal, sorry, but you can't live in the "Startup Castle".

如果你有点儿正常,那对不起了,你没法住在"创业城堡"里。

Live-work-play spaces are common in Silicon Valley as many startups will live in the same building while they build their product.

在硅谷,有很多捣鼓新产品的创业公司吃住都在同一栋楼里,所以住所、工作、娱乐"三位一体"的公寓非常普遍。

硅谷创业城堡诚招'极品'室友

But, the current roommates of the Startup Castle seem to be pretty discerning on who can live with them.

但住在"创业城堡"里的室友似乎对于新人十分挑剔。

The qualifications for new roommates basically exclude anyone who watches 4 hours of TV/movie/game entertainment per week, who loves social media, who attends protests, who dates online, who wears make-up or who has a complex diet that requires lots of refrigerator space.

招募室友时,他们基本上排除了每周花4小时看电视/电影/玩游戏的人、热爱社交媒体的人、参加政治抗议的人、网恋的人、化妆的人和吃饭时"事儿多"、需要占据很多冰箱空间的人。

To live here, you must exercise at least 15 hours in a normal week, commute by car less than 20% of the time, prefer organized systems and like petting dogs.

要住在这儿,你需要每周运动至少15小时,坐车的时间不超过20%,喜欢有条理的系统,还要喜欢狗。

猜你喜欢

热点阅读

最新文章