英语阅读双语新闻

联合国报告指出 朝鲜每五个人当中就有两个营养不良

本文已影响 9.84K人 

Two in five North Koreans are undernourished and more than 70% of the population relies on food aid, the United Nations says.

联合国日前表示,朝鲜每五个人当中就有两个营养不良,而全国人口有70%须依赖粮食救援。

In a new report, it said most North Koreans also lacked access to basic healthcare or sanitation.

一份最新报告指出,大多数朝鲜人也缺少基本的医疗和卫生设施。

Diarrhoea and pneumonia are the two main causes of death for children under five, the report said.

该报告称,该国五岁以下儿童夭折的两大主要死因是腹泻和肺炎。

Humanitarian needs had been exacerbated by "recurrent natural hazards", such as frequent floods and drought.

此外,像频繁的洪水或者干旱等反复出现的自然灾害也加剧了人道主义援助的急剧需求。

联合国报告指出 朝鲜每五个人当中就有两个营养不良

"Amidst political tensions, an estimated 18 million people across DPRK continue to suffer from food insecurity and undernutrition, as well as a lack of access to basic services," the UN report said.

联合国的报告指出:“在紧张的政治气氛下,整个朝鲜人民民主共和国约有1800万人持续受到粮食没有保障的困扰,此外还有基础服务设施的匮乏。”

"Furthermore, 10.5 million people, or 41% of the total population, are undernourished."

“另外,有1050万人营养不良,约占总人口的41%。”

Isolated North Korea, which has a population of about 25 million, has faced significant food shortages for years. Hundreds of thousands are believed to have died during a widespread famine in the 1990s.

政治孤立的朝鲜总人口约2500万人口,长年面临严重的粮食短缺。20世纪90年代一场蔓延全国的饥荒,据称造成了数十万人的死亡。

The UN report said the situation had improved since then, "in part as a result of humanitarian assistance".

联合国报告称,部分出于人道主义援助,自那以后状况有所改善。

However, two-thirds of North Koreans still depend on food being distributed by the state. The rations of items such as cereals and potatoes had been reduced from 380g per person per day to just 300g for several months last year.

不过,朝鲜有三分之二的人仍然依靠国家配额制的粮食生活。在去年有几个月,像谷物和土豆之类的食物的分配定量,一度从每人每日380克下降至300克。

猜你喜欢

热点阅读

最新文章