口语英语口语英语练习小对话

每日一句影视口语:不能止步不前

本文已影响 2.97W人 
“固步自封、安于现状”在英语口语里能怎么说?

蹩脚口语:stop where I am
地道口语:rest on my laurels



在线看GossipGirl第三季学英语3.12 冬至低迷时节

【影视实例】
影视来源:《绯闻女孩》 点此看GG3.12完整剧集和学习笔记>>
剧情引导:Chuck的父亲过世一周年的忌日,Blair体贴地请假在家为他准备好了早餐,但Chuck努力掩饰自己内心的伤痛,装作一副不在意的样子说要去工作了......

Blair: Morning. I brought your favorite. Oh, you're up.
Chuck: I haven't been sleeping well.
Blair: I know, hence the breakfast in h will taste just as good in the living room.
Chuck: I'm not hungry.
Blair: Stop trying to pretend, Chuck. I know why you're upset.
Chuck: Today is a day like any other. In fact, I'm going to a meeting. I'm looking at a property on the lower east side. I can't be resting on my laurels. The empire's doing well. It's time to look ahead.

每日一句影视口语:不能止步不前


时尚装扮 地道口语 尽在绯闻女孩华丽专题

【台词翻译】

Blair: 早啊,给你准备了你最喜欢的......哦,你起床了?
Chuck: 我没睡好。
Blair: 知道啊,所以在床上吃早饭跟在外面吃一样嘛。
Chuck: 我不饿。
Blair: 别装了,Chuck。我知道你心情不好。
Chuck: 今天和别的日子没什么区别。而且我正好去开会。我看中了下东区的一块地产。可不能就此躺在功劳簿上,皇帝酒店运营得不错,是时候往前看了。

GossipGirl第3季第12集车祸插曲Suicide试听下载

【口语讲解】resting on my laurels
这个词组的意思就是“安于现状,固步自封”。laurels就是月桂枝,是荣誉与成就的象征。不知道跟阿波罗达芙妮那个神话故事有没有关系,反正是罗马时期用来编制皇冠的。resting on my laurels跟我们说的躺在功劳簿上差不多。

【详细版】2009秋季档美剧播出时间一览表

猜你喜欢

热点阅读

最新文章