a pat on the back?拍拍你,原来是夸夸你!
关于夸赞,今天来学习这些替换表达!
1. compliment
先从compliment开始吧。
compliment的意思是恭维话;赞扬话;奉承话。
动词短语是pay someone a compliment:
He complained that his husband never paid him any compliments anymore.
她抱怨说丈夫再也不赞美她了。
接受别人的赞美可以说I take it/that as a compliment:
I take it as a compliment when people say I look like my mother.
当人们说我长得像我母亲的时候,我觉得很高兴。
寻求表扬可以用fish for:
Are you fishing for compliments?
你这是在寻求表扬吗?
另外,compliment也有动词用法,搭配的介词是on,也就是compliment sb on sth。
I was just complimenting Robert on his wonderful food.
我刚才在夸罗伯特做的饭菜特棒。
2. acclaim
acclaim指的是公开的称誉;赞赏;欢迎,同样有名词和动词用法:
Despite the critical acclaim, the novel did not sell well.
虽然这部小说在评论界赢得一片叫好之声,但并不畅销。
She was universally/widely/publicly acclaimed for her contribution to the discovery.
她对此发现做出的贡献赢得了普遍/广泛/众口一词的赞誉。
3. applaud
applaud指出色的表演或高尚的行为等得到赞许、大声叫好或热烈鼓掌。
He should be applauded for his courage.
他应该因其勇气而受到称赞。
4. flatter
flatter常指用超乎实际的过分话语奉承某人,不是一个积极向的词语,别人奉承你是为了让你喜欢高兴,或者别有目的。面对别人的夸赞,你可以回答说I'm flattered。
这个词也引申为某物使某人显得比本来面目更漂亮。
That new hairstyle really flatters her.
那个新发型让她显得漂亮多了。
再来看看这些有趣的短语!
5. a pat on the back
称赞,赞扬
I got a pat on the back from (= was praised by) my boss.
我得到了老板的称赞。
6. put in a good word for sb
为(某人)美言,说(某人)的好话
I really need a job and I was hoping you might put in a good word for me with your boss.
我真的需要一份工作,所以希望你能在你老板面前为我美言几句。
7. sing someone’s/something's praises
赞赏
The review in the paper sings the movie's praises.
报纸上的影评对这部电影赞不绝口。
8. extol someone’s / something’s virtues
夸耀
She is forever extolling the virtues of her children.
她总在夸耀自己家孩子的优点。
9. pay tribute to sb/sth
赞扬,称赞
The minister paid tribute to the men who had fought the blaze.
部长高度赞扬了奋力扑灭大火的勇士们。