口语英语口语英语学习材料

这句话怎么说(时事篇) 第2159期:国家网信办启动暑期网络环境专项整治

本文已影响 1.91W人 

【背景】

7月13日,2020年暑期在即,为给广大未成年人营造健康的上网环境,推动网络生态持续向好,国家网信办决定即日起启动为期2个月的“清朗”未成年人暑期网络环境专项整治,重点整治诱导未成年人无底线追星、饭圈互撕等价值导向不良的信息和行为。

【新闻】

请看《中国日报》的报道

A national two-month campaign against harmful information on educational and learning websites and platforms started Monday, China's top internet watchdog said.

中国最高互联网监管机构表示,为期两个月的整治学习教育类网站平台有害信息的全国行动于本周一开始。

【讲解】

harmful information是有害信息;educational and learning websites and platforms是学习教育类网站平台。
国家网信办周一表示,这项专项行动(special campaign)旨在为广大未成年人(juveniles)营造健康的上网环境(online environment),推动网络生态持续向好(keep cyberspace in order)。
此次专项行动将深入清理(deeply clean up)网站平台少儿、动画、动漫等频道(cartoon and comics channels)的不良动画动漫产品(problematic products),严厉打击直播(livestreaming)、短视频(short-video)、即时通讯工具(instant messaging platforms)和论坛社区环节存在的涉未成年人有害信息(harmful content relating to juveniles),从严整治青少年常用的浏览器(browsers)、输入法(input methods)等工具类应用程序恶意弹窗问题,严格管控诱导未成年人无底线追星(lure children to pursue idols)、拜金炫富(irrationally chase the worship of money)等存在价值导向问题的不良信息和行为,集中整治(clamp down on)网络游戏平台(online game platforms)实名制(real-name identity system)和防沉迷(prevent young users from internet addiction)措施落实不到位、诱导未成年人充值消费(lure children to top up accounts)等问题,持续大力净化网络环境。
近日,根据网民举报(netizens' reports),国家网信办针对“学而思网校”APP存在低俗(vulgar)视频、教唆早恋内容等突出问题,指导北京市网信办会同属地教育主管部门,依法约谈网站负责人,责令限期整改(fix the problems within a prescribed time),完善信息安全制度(improve the app's information security system),加强内容审核(increase reviews of the app's content),切实落实主体责任。
国家网信办有关负责人表示,我国未成年人网民(young netizens)数量与占比持续上升,对网络内容监督管理、家庭上网教育、互联网企业(internet-related enterprises)针对性保护机制提出了更高的要求(raise higher requirements),还需社会各界共同关注和参与。欢迎广大网民、媒体和社会各界积极参与监督举报(supervise its work and report online problems),为广大未成年人营造健康的网络环境(build a healthier and safer cyberspace for juveniles)。

这句话怎么说(时事篇) 第2159期:国家网信办启动暑期网络环境专项整治

未经许可请勿转载

猜你喜欢

热点阅读

最新文章