口语英语口语英语学习材料

留美老师带你每日说英文 第674期:男士感冒

本文已影响 3.04W人 

台湾籍旅美老师今天交给我们的句子是:

It's a pretty common trope that a cold or the flu doesn't really affect women as much as it does men. There's even kind of a pejorative name for it, "the man flu", which implies that men are just being babies. Now, of course this is a crazy exaggeration… being sick sucks for everyone... except… studies have shown this difference in experience may have a hint of truth to it.
社会上有个很普遍的说法是:女人得到的感冒或流感没有男人得到的严重。甚至还有一种贬抑的称法,把感冒叫做:"男流感",言下之意就是男人只是在装可怜。当然这是种很荒谬夸张的说法。每个人生病都不会好过。但有研究显示,这些感受上的差异多多少少有它事实上的根据。

留美老师带你每日说英文 第674期:男士感冒

学习重点:

e 比喻
trope (n.) 比喻
troop (n.) 部队

rative 轻蔑的
pejorative (adj.) 轻蔑的

y 暗示
imply (v.) 暗示
implication (n.) 言外之意

geration 夸大
exaggeration (n.) 夸大
exaggerate (v.) 夸饰

暗示
hint (n.) 暗示

猜你喜欢

热点阅读

最新文章