这句话英文怎么说(生活篇) 第1783期:我想借酒消愁 本文已影响 1.08W人 I'm going to drown my sorrows.我想借酒消愁。drown one's sorrows(in drink)指“借酒消愁”。例句:It's no use trying todrown your sorrows in drink.借酒消愁于事无补。背景:drown 有“使……淹没”的意思,drown my sorrows字面意思是“将我的忧愁淹没掉”,引申意为“消愁”。