这句话英文怎么说(生活篇) 第期:睡得好极了 本文已影响 1.65W人 I haven't slept better. 我睡得好极了。ing-bottom: 56.25%;">千万不要看字面的意思,理解是“我从未睡过好觉” 如果你这样理解,你就大错特错了。多看美剧,一定能遇到这句的。想说我从未睡过好觉,是I have never slept good sleep.